Traducción de Drupal 6 ¿realmente lista?

He descargado e instalado la traducción a castellano de Drupal 6 y parte de las cadenas no me aparecen traducidas. Ejemplos de cadenas que aparecen sin traducir son:Administer, Site configuration, User management, etc. Las he buscado en el servidor de traducción y en el paquete descargado y no aparecen. Sin embargo en los archivos pot sí que están.

¿Estoy haciendo algo mal o la traducción a castellano está incompleta?

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que prefiera para mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar las opciones» para activar los cambios.

El problema no es exactamente que falten cadenas ...

... sino que las que faltan son demasiado evidentes para que nadie las haya traducido antes (como las que menciona Gorbeia y que pertenecen directamente a la administración). Bueno, no es un problema en sí, pero sí que da que pensar.

Estoy comenzando con Drupal (llevo como 2-3 semanas) y no tengo muy claro "dónde van las traducciones", así que no se muy bien la respuesta a tu pregunta.

Lo que sí he visto es un módulo interesante que si no fuera porque ralentiza el navegador, parece una solución muy interesante para compartir las cadenas traducidas con la comunidad.

Si, faltan cadenas. Yo voy

Si, faltan cadenas. Yo voy traduciendo a mano lo que puedo en mis sites. Creo que luego podré exportar el fichero resultante no?

**********************************
Video tutoriales y cosas Drupal en Español
www.drupalcarmen.com

Confirmado, creo que no estamos haciendo nada mal

He encontrado un fichero en español en DrupalMex.com. Relizando los mismos pasos (copiar a raíz, descomprimir, deshabilitar español, borrar idioma español, crear idioma español, marcar como idioma por defecto) funciona perfectamente. El problema es que es un español "mexicanizado", y me encuentro cosas como "Reportes" en lugar de "Informes", "Desempeño" en vez de "Rendimiento" (por "Performance", "Interfaz intrínseca" por "Built-in interface" o "Panorama" por "Overview". Vaya, que se nota que no es un "español de España.

¿Alguna solución al fichero de descarga disponible en este sitio?

Efectivamente, parece incompleta o algo hacemos realmente mal

Ayer envié un comentario (aún está en la cola de moderación), diciendo que el fichero parecía estar mal porque contenía los módulos directamente, y no los ficheros de Gettext.

Para evitar dudas, me he vuelto a bajar el fichero de traducciones. He comprobado que este efectivamente está bien (no sé qué pasaría con el otro, pero al menos éste tiene los ficheros .po). Borro el idioma español en mi instalación de Drupal, lo vuelvo a añadir y siguen faltando montones de cadenas.

Más aún, me he ido al interfaz de exportación, exporto Drupal, versión 6.0, tipo de exportación "translation" en "Drupal 6 package format". Descomprimo, muevo los ficheros (comprobando que son .po) a la raíz de mi sistema, vuelvo a borrar el idioma, vuelvo a añadirlo y de nuevo faltan las mismas cadenas.

Ahora sí que no se qué podemos estar haciendo mal gorbeia y yo. A mí no se me ocurre qué más probar.