BIBLIOTECA DRUPAL a 0

No es que no existan libros pero...
Lamentablemente mi nivel de comprensión del inglés no alcanza a leer uno de los, al parecer, excelentes libros sobre drupal que publica la editorial "Packt Publishing". ¿no somos suficientes como para que estas publicaciones salgan en castellano? Joder!, hace poco se tradujo a no se cuantos idiomas un manual sobre francotiradores. ¿quiere decir esto que hay más gente manejando un fusil de mira telescopica por su cuenta que drupaleros hispanos manejando el mejor CMS de código abierto?

Creo que se nos oye poco. ¿creeis que hay alguna manera de hacerles ver a las editoriales que la traducción de estos libros salen rentables?

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que prefiera para mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar las opciones» para activar los cambios.

OPCIONES...

-Cambiar autoría del contenido (node_assign_owner_action)
-Delete item (views_bulk_operations_delete_item)
-Enviar correo electrónico (system_send_email_action)
-Execute arbitrary PHP script (views_bulk_operations_script_action)
-Guardar contenido (node_save_action)
-Hacer que el contenido no sea fijo en cabeza de las listas (node_make_unsticky_action)
-Hacer que el contenido quede fijo en cabeza de las listas (node_make_sticky_action)
-Llevar contenido a la página principal (node_promote_action)
-Mostrar un mensaje al usuario (system_message_action)
-Pass ids as arguments to a page (views_bulk_operations_argument_selector_action)
-Publicar contenido (node_publish_action)
-Quitar contenido de la página principal (node_unpromote_action)
-Redirigir a la URL (system_goto_action)
-Retirar contenido de la publicación (node_unpublish_action)
-Retirar de la publicación el contenido que contenga las palabras clave (node_unpublish_by_keyword_action)

Lo peor de todo, es que las

Lo peor de todo, es que las pocas veces que se hacen traducciones de libros de éxito, se hacen pésimamente; llenas de errores, que en cuestiones "informáticas", muchas veces te lían más de lo que te aclaran.

La prueba son algunos títulos de los que distribuye Anaya, que es casi mejor comprarlos en inglés en Amazon.

Más que traducir algún título extranjero, las editoriales tendrían que apostar más por publicar las propuestas existentes en nuestra lengua, que no son pocas.
No sólo no se hace, sino que como dice Miquel, se hace mal: libros caros y encima obsoletos. Igualito que, por ejemplo, los libros de Apress...

Un poco de offtopic

Con la de vueltas que he dado por el mundo, puedo constatar que, los hispanohablantes son los unicos que sueltan que no saben hablar ingles y se quedan tan anchos.
La mayoria de libros de Packt Publishing son bastante entendibles con un nivel de ingles medio/bajo. No hay que entender al pie de la letra cada termino si no entender que te esta diciendo.

Personalmente con los precios que encuentro de los libros que hay en ingles de tematica drupal, ni me molesto a buscarlos en castellano. Normalmente al doble de precio, y editados uno o dos años atras.

En tu caso, por comodidad, puedes ojear los libros de Forcontu.com, en su web puedes encontrar el libro basicop de drupal gratis en descarga y tienes aparte nivel medio y avanzado.

sobre francotiradores

Posiblemente es así, lo cual es un dato, ni malo ni bueno.

Después también estará el factor de cuantos drupaleros están dispuestos a pagar por un libro :)

Hi, copañero drupalero, a mi

Hi, copañero drupalero, a mi me ocurre los mismo, claro que de apoco drupal esta obligandome a aumentar mi nivel de ingles, pero a la par estamos (digo estamos por que ahora ultimo constituimos un grupo) comenzando la traducción de la documentacion que se encuentra en la web de drupal (www.drupal.org) y estamos comenzando con el "Theming Guide", una vez tengamos algo avanzado comenzaremos a ponerlo en la seccion de manuale de esta web....

PD: deje un post hace un par de semanas (de hecho mas que un par XD) y aun no tengo ni una respuesta... de hecho creo que la mayoria que usa drupal ya sabe ingles, claro que los usuarios nuevos como yo, no dominamos ese idioma por eso creo que para que drupal siga creciendo es necesario traducir la documentacion de este mismo a otros idiomas entre ellos al español.